Subtitle Translation

SRT·VTT·FCPXML을 올리면 싱크와 줄바꿈은 그대로, 텍스트만 번역됩니다.
10분 분량이면 3분 안에 완성됩니다.

분당 700원~ SRT · VTT · FCPXML 첫 결제 50% 할인
How It Works

네 단계면, 끝납니다

싱크를 다시 맞출 필요가 없습니다.
받은 파일을 그대로 영상에 얹으면 됩니다.

i

파일 업로드

SRT·VTT·FCPXML 파일을 올립니다.
큐 구조·타임코드·줄바꿈 태그까지 원본 그대로 파싱됩니다.
결과물도 같은 형식으로 돌려드립니다.

ii

언어 · 방식 선택

도착 언어를 고르고 AI 자동 또는 전문가 검수를 선택합니다.
AI는 여러 언어를 한 번에 번역할 수 있습니다.
단어장·번역 메모리도 이 단계에서 지정합니다.

iii

AI 번역

10분 분량 기준 3분 안에 완성됩니다.
구간을 나눠 처리해도 앞 문맥을 이어받아 톤이 끊기지 않고,
화면에서 읽기 좋은 길이로 줄바꿈을 정리합니다.

iv

다운로드 · 수정

원본과 같은 형식으로 즉시 다운로드됩니다.
에디터에서 문장 단위로 수정하거나 타임코드를 조정할 수 있고,
완료 알림도 보내드립니다.

자막은 번역보다
싱크가 먼저입니다.

1ms만 어긋나도 시청자는 바로 알아챕니다.
린치핀은 타임코드·큐 구조·줄바꿈 태그를 원본 그대로 유지한 채 텍스트만 바꿉니다.

In Detail

무엇이 다른지, 자세히

Precision · Format

원본 형식 그대로,
바로 쓰는 결과물

번역 후에 싱크를 다시 맞추거나 형식을 변환할 필요가 없습니다.
업로드한 그 형식 그대로 돌려드립니다.

  • 타임코드 1ms 보존 — 시작·종료 시각, 큐 개수·순서 완전 유지
  • SRT · VTT · FCPXML — Premiere·Final Cut 워크플로에 바로 연결
  • 줄바꿈 태그 유지 + 화면에서 읽기 좋은 길이로 자동 정리
  • 편집 툴에서 그대로 불러오면 끝 — 재작업 0
Quality · Memory

시리즈가 길어져도,
말투는 한결같이

구어체가 어색하면 자막은 바로 티가 납니다.
린치핀은 작품 단위로 번역을 기억해, 회차가 쌓일수록 그 작품의 말투에 가까워집니다.

  • 작품별 번역 메모리 — 완료된 자막이 자동 축적, 다음 회차에 자동 반영
  • 단어장 100% 고정 — 인물명·지명·전문용어를 등록하면 언제나 동일 (CSV 일괄)
  • 문맥 이어가기 — 긴 영상을 나눠 번역해도 앞 구간의 흐름을 이어받음
  • 구어체·존댓말 톤을 살리는 자연스러운 의역
Finish · Review

마지막 1%는,
직접 또는 전문가가

완성 자막은 그대로 써도 되고, 더 다듬을 수도 있습니다.
수정과 검수 모두 린치핀 안에서 끝납니다.

  • 세그먼트 에디터 — 문장 분할·병합, 타임코드 조정, 음성 파형 위에서 편집
  • 전문가 검수 옵션 — 방송 납품급이 필요할 때, AI 초안 위에 전문 검수자가 직접 수정 (영어·일본어·중국어)
  • 채팅 수정 요청 — 검수 중 원하는 방향을 검수자에게 직접 전달
  • 명백한 오류는 무료 재생성 · 실패 시 자동 환불
Pricing

분량만큼만,
그때그때 결제합니다

구독·약정 없이 작업 1건씩 결제합니다.
자막 분량(분) × 분당 단가로 계산됩니다.

예시 — 14분 영상을 AI로 영어 번역: 14분 × 700원 = 9,800원.
AI 번역은 여러 언어를 동시에 선택할 수 있고, 결제 직전에 정확한 금액이 표시됩니다.
처리 실패 시 결제 수단으로 자동 환불됩니다.

첫 결제
50%
FAQ

자주 묻는 질문

네. 큐의 시작·종료 시각과 개수·순서를 원본 그대로 유지한 채 텍스트만 교체합니다. 줄바꿈 태그도 보존되며, 결과물은 업로드한 것과 동일한 형식(SRT·VTT·FCPXML)으로 제공됩니다.

AI 번역은 한 번의 주문으로 여러 도착 언어를 동시에 선택할 수 있습니다. 전문가 검수는 영어·일본어·중국어를 지원합니다.

AI가 초안을 만들면 전문 검수자가 배정되어 문장 단위로 직접 수정합니다. 진행 중에는 채팅으로 수정 방향을 요청할 수 있고, 완료되면 알림과 함께 결과를 받아보실 수 있습니다.

네. 에디터에서 문장 분할·병합, 타임코드 조정까지 가능합니다. 음성 파형 위에서 싱크를 확인하며 편집할 수 있고, 수정 내역은 작품 번역 메모리에 반영되어 다음 회차부터 같은 표현으로 번역됩니다.

충전 없이, 주문한 그 작업 금액만 결제하는 단건결제입니다. 자막 분량 × 분당 단가로 계산되고, 결제 직전에 정확한 금액이 표시됩니다. 첫 결제는 50% 할인이며, 처리 실패 시 자동 환불됩니다.

모든 파일은 AES-256으로 암호화 저장되며, 90일 후 자동 삭제됩니다. 결제·세션 정보도 RLS·JWT로 보호됩니다.

Begin

다음 회차부터,
같은 목소리로.

자막 파일 하나면 3분 안에 확인할 수 있습니다.
첫 결제는 50% 할인입니다.

무료로 시작하기
First Order 50% Off · No Subscription